quali stornelli conosci? Scrivili qua!

strazzapercall
Messaggi: 83
Iscritto il: 12 giugno 2005, 16:35
Località: provincia sud di bari

3403

Messaggio da strazzapercall »

agghie venut a dé la bonasér, agghie venut a dé la bonasér, allu patrun e pur alla megghiér, spero possiate capirlo visto che no é leccese...[addsig]
gmartano
Messaggi: 48
Iscritto il: 28 agosto 2005, 14:31
Località: Roma
Contatta:

Messaggio da gmartano »

Riportati da mia madre "stimolata" dal cantargli Nazzu Nazzu...

"... E tiri tiri tiri comu la mamma ssu li figli
e la mamma occuleddhra e le figli puricini"

"... A mare a mare le cozze mateddhre, a Sturdà  stanne le fimmine beddhre, a Pisignanu le cucuzze unchiate, a Melendugnu (...[i:0f28d2c373]buco di memoria[/i:0f28d2c373]...) ...e 'Cquarica cuti cuti cranni e piccinni tutti curniti"

PS
Preciso che io stesso sono di 'Cquarica (Acquarica di Venole)..quindi non me ne vogliano altri acquarichesi presenti :-))
ariadne
Messaggi: 29
Iscritto il: 11 agosto 2004, 16:55

Messaggio da ariadne »

ohje ricciulina chiammati lu cani ca quanni passa si mett' abbajà 

lu canu mije nun ti cerca pane guardi li muri ri la casa mia

appunt' ajere sera mi strappaje lu stivali e la cravattella ca 'nganni purtava

si vuoje lu stivali ti l'accatti cu li rinari ri la casa mia

je non vogl' né rinari e né stivali vogl' la patruncella ri la casa

la patruncella nun la puoje avere si frescuttiell' e non t'a saje guré.....

......stornelli lucani.....
ariadne
Messaggi: 29
Iscritto il: 11 agosto 2004, 16:55

Messaggio da ariadne »

e ancora.......

..'mmienz' a sta strada 'nge na bella rosa tropp' l'addore nun se pò passa

li l'aggia rice a lu patroni ri la rosa ca la facess' nu picca spampanà 

mena lu vient' e cot'la la rosa tutt' li megl' fronn' 'nterra vann'

je mi chicaje pe piglià  na fronna scije la rosa e mi pungija li man'

ma si je punt' r' rosa nun é niente si je punt' r'ammore nun sana maje......

dagli stornelli di mia nonna........ciao
ariadne
Messaggi: 29
Iscritto il: 11 agosto 2004, 16:55

Messaggio da ariadne »

....je non ci voglie sci alla Puglia a mete..........
ca li puglisi m'hann castigat'......

canti nei campi......basilicata
vedovanera88
Messaggi: 1
Iscritto il: 21 febbraio 2005, 21:12
Località: villa baldassarri

Messaggio da vedovanera88 »

puttana le perdisti le carezze nu mangi né capuni né puddhraste

taggiu fare na curuna a 'mpizzi 'mpizzi ca nturnisciata te capu te cazzi

e na donna cinqucentu se chiamava na ca cinquecentu 'namurati avia

iou nu lu fazzu pe lu faticare lu fazzu pe vedé lu primu amore

beddhra ci voi venire iou te ne portu allu paise meu luntanu tantu

ieri sera me chiamara cu ba cantu a retu na strittureddhra nu sapia

ieri sera me chiamara pe giudicà  na coppia te zitelle

pe giudicà  la bianca dalla bruna e vedere te le doi quale é chiu bella

la bianca é citta e male accetta mo biti se la vince la brunetta

se quiddhra vince lassala vincire iddhra é brunetta e iou sangue civile

tieni lu core miu tienilu a manu fici sta chianta e null'abbandunare

spezza lu pane e fammelu saggiare ca se lu spiezzi tie é chiu sapuritu

quannu te visciu te luntanu tie sinti la chiu bella te le donne

quannu poi te visciu te vicinu tie sula sinti la mia vera amore
davidefrak
Messaggi: 20
Iscritto il: 11 agosto 2003, 16:08

Messaggio da davidefrak »

Sobba alla tupta tuptatera
sobba alla tupta tuptatà 
ce sta na serpa casarola
cu te pozza muzzicà 
ariadne
Messaggi: 29
Iscritto il: 11 agosto 2004, 16:55

Messaggio da ariadne »

.....auelì auelà  li fmm'n' senza menn' non se ponn' maretà 
auelì auelà  e l'uommn' so riav'l' e i man' pe 'mpiett' hanna passà ...
strazzapercall
Messaggi: 83
Iscritto il: 12 giugno 2005, 16:35
Località: provincia sud di bari

Messaggio da strazzapercall »

questo é un invito a ballo di carnevale di inizio novecento per cui non lo chiamerei stornello

ball,ball,ball,quann s ball s ball buon,
l'utem-a sér d carnevòl ham-a spasciò tutt li suon!
DanieleMorciano
Messaggi: 136
Iscritto il: 23 settembre 2003, 0:40
Località: Felline (LE)
Contatta:

Messaggio da DanieleMorciano »

Na petra oiu minare mo intra stu puzzu
cu bisciu l'acqua mia na comu 'nchiana
(Trad. Una pietra voglio buttare in questo pozzo, per vedere come sale la mia acqua)
Non é uno stornello meraviglioso? E' incredibile fin dove possa arrivare la poesia popolare...

Giorni fa, ad esempio, a Leverano visitavo la "casa-museo" di Rocco Torce, poeta contadino, e leggevo poesie di una profondità  e schettezza disarmanti....quanto vorrei liberarmi dalla frenesia di questi "tempi moderni" e scoprire di più il patrimonio di umanità  che la nostra storia ci ha lasciato.
Qualche notizia su Rocco Torce, recentemente scomparso:
"L intera comunità  leveranese ha partecipato commossa ai funerali del poeta-contadino, che ha scritto, in mezzo secolo di attività , le tradizioni e le usanze della società  contadina semplice di un tempo. Scomparso lo scorso 7 settembre, Carmine Erroi é conosciuto da sempre come "Rocco Torce", facendo derivare il suo cognome dalla dialettizzazione del cognome materno "Dolce".
Rocco con semplicità  e schiettezza contadina, ha narrato la sua terra –Leverano- la sua storia e i suoi personaggi. Ha scritto, con passione e tenacia centinaia di poesie, racconti, commedie, canzoni e favole. Ha partecipato, attivamente, alla lotte dell Arneo, che sono rimaste sempre nella sua memoria e di esse ne ha parlato, ripetutamente, nei suoi scritti. L ultima pubblicazione di Rocco, "Rimasuie", é stato curato e pubblicato interamente dall Amministrazione Comunale di Leverano. Il libro raccoglie, con lo stile di un narratore attento e ironico, la storia semplice ed appassionatamente partecipata -quasi uno spaccato lungo 60 anni- della comunità  leveranese.
(Sudnews, 12/9/2005)
strazzapercall
Messaggi: 83
Iscritto il: 12 giugno 2005, 16:35
Località: provincia sud di bari

Messaggio da strazzapercall »

complimenti ad ariadne sono bellissimi quelli lucani
ariadne
Messaggi: 29
Iscritto il: 11 agosto 2004, 16:55

Messaggio da ariadne »

grazie strazzapercall........
ce ne sono tantissimi "quasi sconosciuti".........
appena ho un pò di tempo ne scrivo altri .....quelli che riesco a ricordare!
un bacio
DanieleMorciano
Messaggi: 136
Iscritto il: 23 settembre 2003, 0:40
Località: Felline (LE)
Contatta:

Messaggio da DanieleMorciano »

vi sarei grato se potreste tradurre in italiano gli stornelli che riportate, grazie

Daniele
ariadne
Messaggi: 29
Iscritto il: 11 agosto 2004, 16:55

Messaggio da ariadne »

....aggi cantat' a lume ri li stelle
oje sunator' e famme na tarantella.....

.....canta lu guall' cu li penni janc'
felice e santa nott' a tutt' quant'...

..canta lu guall' cu li penni neri
felice e santa notte e buonaser'.....

..scusati genti si lu cant' je poc'
ma je nott' scura e avimma cammenà ......

ps:scusa daniele se non metto le traduzioni ma penso si capiscano abbastanza le strofe...
se hai proprio tanta difficoltà  a capirle te le scrivo.......
ariadne
Messaggi: 29
Iscritto il: 11 agosto 2004, 16:55

Messaggio da ariadne »

...mo simm'' venut' e mo simm' arrivat'
chesta je la voce si la canuscit'....

..simm' venut' ra luntana via
pe ve venir' a cantare a signuria....

.si lu sapisse lu fridd' ca face
ti auziss' e me veniss' a aprì....

..tu ruorm' 'ndà  stu liett' cota cota
a me me faije trema 'mocca alla porta...

agg' saput' che 'e accis' u puorc
non me fa scire cu lu muss tuort'....

agg' cantat' sopa na foglia r'accio(sedano)
oje la patrona ramme lu sanguinacc'

....aggi cantat' chiov a stizza a stizza
oje la patrona ramm' la sauzicchia(salsiccia)...

....agg' saput' ca tiene na figlia bona
song venut' si mi la vuò rà .........

alcuni canti sul cupa cupa che ancora oggi vengono esegiuti nel mio paese a carnevale bussando alle porte della gente e chiedendo qualcosa in cambio di un "suonata" di organetto e cup' cup'
gmartano
Messaggi: 48
Iscritto il: 28 agosto 2005, 14:31
Località: Roma
Contatta:

Messaggio da gmartano »

Avevo una proposta da fare allo scopo di creare una vera e propria raccolta on-line di canzoni, stornelli, poesie e tutto ciò che si può "scrivere" in modo da creare una "memoria" condivisa della tradizione orale...xché non mettere sul sito una sezione dedicata apposta e gestista con uno strumento ad-hoc stile "wikipedia" (enciclopedia on-line creata dalla collaborazione degli utenti, vedi http://wikipedia.org)?
DanieleMorciano
Messaggi: 136
Iscritto il: 23 settembre 2003, 0:40
Località: Felline (LE)
Contatta:

Messaggio da DanieleMorciano »

gmartano grazie! Ci hai dato proprio una bella idea! Mi unisco anch'io e propongo agli amministratori del sito se si può fare. Per conto mio, avevo cominciato a catalogare in qualche modo gli stornelli di questo forum per "tema" (amore, lavoro, eros ecc.) e conto di darli a Carlo che li pubblichi tutti interi sul sito.

Per Ariadne: mi dispiace, ma non riesco a capire tutto, mannaggia...


Daniele
CarloTrono
Amministratore
Messaggi: 977
Iscritto il: 11 maggio 2003, 11:06
Località: Copertino (Lecce)
Contatta:

Messaggio da CarloTrono »

l'idea é ottima, anche perché é possibile integrare il sistema wiki nel sistema di gestione dei contenuti di questo sito. Ci lavoro su.
Nel frattempo, chi ha partecipato a questa discussione dovrebbe gentilmente lavorare sulla catalogazione per argomento degli stornelli, alla suddivisione per area geografica e alla traduzione in italiano. Tenghiù.
pisa l'oru, pisa lu chiummu, pisa cchiu l'onore de tuttu lu munnu !
DanieleMorciano
Messaggi: 136
Iscritto il: 23 settembre 2003, 0:40
Località: Felline (LE)
Contatta:

Messaggio da DanieleMorciano »

Alcuni spunti:
-l'idea di gmartano é estesa a canti, poesie ecc....quindi non solo stornelli, ma ogni forma di espressione letteraria e musicale artistico-popolare, mi sembra un peccato limitare il tutto agli stornelli
-sulla catalogazione: mi chiedo se esista un sistema del tipo: quando un utente inserisce un canto, inserisce anche alcuni estremi richiesti per catalogarlo (regione e territorio di provenienza, età  e altre notizie dell'informatore, come ne é venuto a conoscenza, tema-chiave in base a cui catalogarlo ecc.); periodicamente, l'amministratore del sito provvede se necessario ad un "ricompattamento" della catalogazione spontaneamente inserita nel caso in cui fosse ridondante; in un secondo momento, sulla base di un primo materiale raccolto, si potrebbero poi prevedere dei temi-chiave predefiniti per la classificazione, lasciando sempre un campo vuoto per l'inserimento di nuovi temi-chiave di classificazione...insomma, un archivio/catalogo che si alimenta e si affina strada facendo...
- sulla traduzione: chi inserisce un contributo é obbligato ad inserire anche la traduzione in italiano...

che ne dici capitano? che ne dite amici?
gmartano
Messaggi: 48
Iscritto il: 28 agosto 2005, 14:31
Località: Roma
Contatta:

Messaggio da gmartano »

Altro spunto:
-siccome wikipedia é basata su un prodotto open-source (cfr. mediawiki, http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki) direi che conviene leggersi la documentazione disponibile on-line e "aiutare" carlo a capire e usare al meglio il prodotto..penso che le potenzialità  di "catalogazione" e relativa "categorizzazione" (scusate i tecnicismi) siano alquanto sofisticati visto che é stato utilizzato come strumento per creare una enciclopedia "universaele"...

Forse i frequentatori più esperti (?) del sito potrebbero definire una gerarchia su cui catalogare i documenti (es. area-geografica>>tema-testo>>tipo-testo>>lingua)...
Rispondi

Torna a “Il canto e le parole”